Gnomeo, Julia i tajemnica zaginionych krasnali wreszcie ukazały się na Blu-ray. Czy warto?
O FILMIE:
Nie jestem fanką animacji z 2011 roku. Uważam Gnomeo i Julię za dosyć przeciętną animacje, z dobrym dubbingiem. Ale my tu nie o pierwszej części, a o kontynuacji. Jak radzi sobie druga część? Nie lepiej, ale postaram się wcielić w 10-letnią mnie i opisać film okiem dziecka.
Jest kolorowo, bohaterowie wylewają się z ekranu, Gnomeo i Julia z ekipą przyjaciół przenoszę się do Londynu. a do tego dochodzi jeszcze wszystkim znany Sherlock Holmes. To znaczy Sherlock Gnomes, który ma rozwiązać zagadkę zniknięcia krasnali ogrodowych wraz z naszymi tytułowymi bohaterami. Podróżując po ulicach stolicy Anglii Gnomeo, Julia, Sherlock oraz jego wieloletni przyjaciel i pomocnik Watson, chcą uratować cały ród krasnali przed niebezpieczeństwem.
Sam Gnomes jest mimo wszystko dosyć nudną postacią, brakuje mu charakteru i zadziorności książkowego pierwowzoru. Intryga nie jest jakoś mocno rozbudowana, a cała fabuła przypomina nieco grę, w której musimy wykonać dane zadania, aby dostać kolejne wskazówki co do lokalizacji głównego celu. Często odwracałam wzrok od telewizora, bo mimo że film nie jest szczególnie długi – trochę mnie znużył.
W oryginale głosów użyczają m.in. Mary J. Blige, Emily Blunt, James McAvoy, Maggie Smith i Johnny Depp. I w takim wydaniu jest seans oglądania tej animacji. Niestety polski dubbing mało żartów przenosi na nasze polskie podwórko, tłumaczenie jest prawie 1:1, przez co film po prostu wiele traci. Nie ma dialogów, które zapadają w pamięć, wręcz przeciwnie – nie pamiętam żadnego wersu, który by mnie rozśmieszył. Co więcej, głosy głównych bohaterów nie są już podkładane przez Macieja Stuhra i Nataszę Urbańską. Trochę niezrozumiałe rozwiązanie, szczególnie że wyżej wymienione osoby odwaliły poprzednio kawał świetnej roboty. A nowa ekipa jest bardzo nijaka.
https://www.youtube.com/watch?v=lOHyGQTNHgY
Można ten film obejrzeć, ale nie nastawiajcie się na coś wybitnego. To raczej animacja jedna z wielu, o których zapomnicie, nie mniej jednak ze względu na bogatą paletę barw – dzieci powinny być zadowolone. Film jest typowym „skokiem na kasę” i bazowaniem na sukcesie poprzedniczki. Animacje często nie są pisane tylko pod najmłodszą widownie, ale ta niestety jest, więc dorośli nie znajdą tutaj nic dla siebie. Moja bratanica też nie za bardzo
WYDANIE PUDEŁKOWE I MATERIAŁY DODATKOWE:
Od razu rzuca się w oczy gruby, niebieski pasek z napisem „BLU-RAY”, a nad nim standardowo taka sama informacja na pudełku. Oprócz głównej grafiki i loga filmu znajduje się cytat z Entertainemnt Weekly. Z boku znajdziemy dwa loga, a pod nimi prostokącik z głównym bohaterem. Tył natomiast to jedna grafika z filmu, która otoczona jest opisem dystrybutora i specyfikacją. Płyta jest natomiast czarno-biała, bez żadnych dodatkowych elementów.
Jeżeli chodzi o dodatki to tutaj twórcy przygotowali dla nas około 45 minut materiałów. Wszystko oczywiście jest przetłumaczone na język polski (napisy), szkoda, że i tutaj nie pokuszono się o dodanie dubbingu / lektora, żeby zainteresować młodszą widownię. Na plus oceniam poradniki rysowania głównych postaci – bardzo fajne rozwiązanie dla dzieci.
- Gnom jest tam, gdzie serce Twoje / Gnome is where the heart is – 00:07:00 – Osoby dubbingujące, ich praca i postacie. Trochę materiałów z nagrywania i komentarze aktorów.
- Wszystkie drogi prowadzą do Gnoma: Miejsca w Londynie / All roads lead to Gnome: London Locations in Sherlock Gnomes – 00:03:10 – Gnomy poza ich naturalnym środowiskiem i kultowe zabytki Londynu w świecie animacji.
- Gnom nie powstał w jeden dzień: Projekt i sztuka / Gnome wasn’t built in a day: The design and art of sherlock gnomes – 00:05:59 – Projekty i ożywianie postaci Sherlocka Gnoma, Watsona i innych. Co było największym wyzwaniem podczas tworzenia filmu?
- Pani Gnomek: Mary J. Blige i muzyka w Gnomeo i Julii / Miss Gnomer: Mary J. Blige and the music of Sherlock Gnomes – 00:04:09 – Gnomy latające przy muzyce Eltona Johna? Dlaczego nie! Do tego Mary J. Blige i nóżka sama chodzi.
- Silniejsza niż kiedykolwiek / Stronger than I ever was – 00:04:05 – Teledysk z piosenką Mary J. Blide.
- Jak narysować / How to draw – Poradniki do stworzenia swojego dzieła
- Sherlock Gnome – 00:05:11
- Watson – 00:05:05
- Moriaty – 00:05:05
- Krasnal – 00:03:19
- Animowanie / Animating Sherlock Gnomes – 00:01:36 – Krótki przewodnik po etapach tworzenia animacji
INFORMACJE O WYDANIU:
- Czas trwania filmu: 86 minut
- Dźwięk: DTS-HD Master Audio 7.1: angielski; DD 5.1: polski dubbing, czeski, grecki, węgierski, portugalski, rosyjski, japoński, kantoński, mandaryński
- Obraz: 2:39:1 (panoramiczny), 16×9, 1080p High Definition
- Napisy: polskie, angielskie, arabskie, czeskie, greckie, hebrajskie, hindi, węgierskie, islandzkie, portugalskie, rumuńskie, rosyjskie, słowackie, tureckie, ukraińskie, japońskie, koreańskie, tajskie, bahasa malezyjskie, kantońskie, mandaryśnkie
- Licencja: film do sprzedaży detalicznej bez licencji do wypożyczania
- Dystrybutor: Imperial CinePix
Film do recenzji udostępnił dystrybutor - Imperial CinePix.
Dodaj komentarz